ANH HÙNG XẠ ĐIÊU - CHƯƠNG 11 - KIM DUNG - TRUYENHOANGDUNG
ANH HÙNG XẠ ĐIÊU
Tác giả: Kim Dung
Thể loại: Kiếm hiệp
CHƯƠNG 11: TAI HỌA BẤT NGỜ 11
Chạy
tới chỗ chia tay Bao thị thì đã không còn người nào. Lúc bấy giờ trời vừa rạng
sáng, y xuống ngựa tìm kiếm, chỉ thấy trên mặt đất đầy vết móng ngựa, còn có
dấu vết giằng co níu kéo, nghĩ rằng chắc vợ đã bị quan quân bắt đi rồi.
Dương
Thiết Tâm vội vàng lên ngựa, hai chân thúc loạn vào hông ngựa, cơn ngựa bị đau,
phóng mau như gió. Đang lúc gấp gáp, chợt ven đường có tiếng tù và vang lên,
mười mấy tên võ sĩ áo đen xông ra. Người đi đầu cầm lang nha bổng sấn tới đập
xuống. Dương Thiết Tâm đưa mâu gạt ra, đâm trả một mâu, người kia rút bổng đón
đỡ, bổng pháp rất kỳ lạ, không giống lộ số võ thuật Trung nguyên.
Dương
Thiết Tâm trước đây cùng Quách Khiếu Thiên đàm luận võ nghệ, biết năm xưa trong
các hảo hán Lương Sơn Bạc có một vị là Tích lịch hỏa Tần Minh, lang nha bổng
pháp thiên hạ vô song, nhưng ngoài ông ta thì trước nay hào kiệt võ lâm dùng
loại binh khí này rất ít, vì lang nha bổng rất nặng, nếu không có sức khỏe thì
không dễ sử dụng theo ý mình. Chỉ có quan tướng quân Kim thì rất thích dùng, vì
người Kim sinh trưởng ở vùng Liêu Đông giá lạnh, thân thể to lớn khỏe mạnh,
binh khí nặng thì ra trận dễ chiếm ưu thế. Năm xưa quân Kim vào cướp, đùng lang
nha bổng đánh đập quân dân Đại Tống. Bách tính sau khi rức giận lại kể một
chuyện cười.
Giáp
nói: Quân Kim có gì đáng sợ, họ có một cái chúng ta cũng có một cái chống lại.
Ất
nói: Quân Kim có Kim Ngột Truật.
Giáp
nói: Chúng ta có Hàn Thiếu bảo.
Ất
nói: Quân Kim có Lãnh Tử mã.
Giáp
nói: Chúng ta có Ma Trát đao.
Ất
nói: Quân Kim có lang nha bổng.
Giáp
nói: Chúng ta có Thiên linh cái.
Thiên
linh cái rức đỉnh đầu, lang nha bổng của quân Kim đánh tới thì bách tính Đại
Tống chỉ có cách giơ đầu ra đỡ, trong câu chuyện cười hàm chứa cả nỗi bi phẫn
vô hạn.
Lúc
bấy giờ Dương Thiết Tâm đánh nhau với người sử lang nha bổng vài hợp, nhớ lại
việc đàm luận với Quách Khiếu Thiên trước kia càng thêm nghi ngờ, bổng pháp của
người kia rõ ràng là quan tướng quân Kim, sao lại đột nhiên xuất hiện ở đây?
Lại đánh thêm vài hợp, chiêu số càng mau, nhấc mâu đâm người kia ngã lăn xuống
ngựa. Đám còn lại cả kinh, la thét chạy tứ tán. Dương Thiết Tâm quay đầu nhìn
Lý thị ngồi sau lưng xem trong lúc chiến đấu nàng có bị thương không, đột nhiên
từ đám rừng rậm có một mũi tên ngầm bắn ra, Dương Thiết Tâm không kịp tránh, bị
mũi tên ấy bắn trúng hậu tâm. Lý thị cả kinh, gọi lớn:
-
Thúc thúc, tên, tên!
Dương
Thiết Tâm trong lòng lạnh buốt:
-
Không ngờ hôm nay ta lại chết ở đây! Nhưng trước khi ta chết cũng phi đánh tan
đám giặc này, giúp đại tẩu đào sinh.
Lúc
ấy bèn vung mâu quát lớn xông vào chỗ đông người đánh giết, nhưng vết thương
trên lưng quá nặng, trước mắt chợt thấy tối sầm, ngất đi ngã gục trên lưng
ngựa.
Lúc
ấy Bao Tích Nhược bị chồng đẩy ra, trong lòng đau như dao cắt, quay nhìn thì
quan quân đã đuổi sát tới vừa định chạy trốn đã bị mấy tên lính đỡ lên một con
ngựa. Một tên võ quan nhấc đuốc lên soi vào mặt nàng nhìn kỹ một lúc, gật gật
đầu nói:
-
Không ngờ hai thằng nghiệt rử kia lại có bản lĩnh như thế, đả thương không ít
anh em bọn ta.
Một
tên võ quan khác cười nói:
-
Bây giờ có thể nói là đại công cáo thành, chuyến này vất vả, mỗi người cũng
phải được thưởng mười mấy lượng bạc.
Tên
võ quan kia nói:
-
Hừ, chỉ cần quan trên ăn bớt ít thôi.
Rồi
quay đầu nhìn tên lính thổi kèn hiệu nói:
-
Rút quân!
Lúc
ấy tên lính kia nhấc tù và lên, tu tu tu thổi một tràng.
Bao
Tích Nhược nín khóc nuốt lệ, trong lòng chỉ nghĩ tới chồng, không biết tính
mệnh y ra sao. Lúc ấy trời đã sáng hẳn, trên đường bắt đầu có người đi, bách
tính nhìn thấy quan quân đều len lét tránh xa. Bao Tích Nhược lúc đầu sợ quan
quân vô lễ, nào ngờ đám võ quan ngôn ngữ cử chỉ rõ ràng đều rất khách khí, bấy
giờ mới hơi yên tâm.
Đi
được vài dặm, đột nhiên phía trước có tiếng reo ầm ầm, hơn mười người áo đen
tay cầm binh khí từ cạnh đường đánh ra, người đi đầu quát:
-
Bọn quan quân vô sỉ tàn hại dân lành mau xuống ngựa nộp mạng.
Viên
võ quan dẫn đầu cả giận quát lớn:
-
Bọn phỉ, đồ chuột nhắt phương nào lại dám tới làm loạn ở kinh thành?
Mau
mau tránh ra.
Bọn
áo đen kia cũng không lên tiếng, xông vào giữa đám quan quân, đôi bên hỗn
chiến. Quan quân tuy đông người nhưng bọn kia ai cũng võ nghệ tinh thông, nhất
thời bất phân thắng bại. Bao Tích Nhược mừng thầm, tự nhủ:
-
Biết đâu là bạn bè của Thiết ca được tin tới cứu?
Trong
lúc hỗn chiến, một mũi tên bắn tới trúng vào mông con ngựa Bao Tích Nhược cưỡi,
con ngựa bị đau, tung vó phóng mau về phía bắc. Bao Tích Nhược cả kinh, hai tay
ôm cứng cổ ngựa, chỉ sợ rơi xuống đất. Chỉ nghe sau lưng có tiếng vó ngựa rất
gấp, một người cưỡi ngựa đuổi theo.
Chớp
mắt một con ngựa đen vượt qua, người cưỡi ngựa tay cầm thòng lọng khua mấy vòng
trên không, vút một tiếng, sợi thòng đọng bay ra chụp xuống con ngựa của Bao
Tích Nhược, hai ngựa cùng chạy song song.
Người
kia dần dần rút ngắn dây, hai con ngựa cũng dần dần chạy chậm lại, chạy thêm
vài mươi bước, người kia huýt một tiếng sáo, con ngựa đen y cưỡi đứng lại. Con
ngựa của Bao Tích Nhược cười bị con ngựa đen giằng lại không sao chạy được nữa,
hí lớn một tiếng, đứng thẳng giơ hai chân trước lên.
Bao
Tích Nhược vất vả suốt từ nửa đêm, vừa hoảng sợ vừa đau lòng, lúc ấy không giữ
được dây cương nữa, hai tay lỏng ra, ngã luôn xuống đất ngất đi. Nàng ngất đi
không biết bao lâu, khi dần dần tỉnh lại chỉ thấy mình đang nằm trên một chiếc
giường êm, lại thấy trên người dường như được đắp một tấm chăn gấm rất ấm áp,
nàng mở mắt ra thì vật đầu tiên nhìn thấy là nóc màn màu thanh hoa, té ra đang
nằm trên giường. Nàng quay đầu qua nhìn, thấy trên chiếc bàn đầu giường có một
ngọn đèn dầu, dường như người đàn ông áo đen đang ngồi cạnh giường.
Người
kia nghe thấy nàng trở mình, vội vàng đứng lên nhẹ nhàng vén màn ra, hạ giọng
hỏi:
-
Tỉnh rồi à?
Bao
Tích Nhược thần trí vẫn chưa hoàn toàn bình thường, chỉ thấy người ấy có vẻ
quen quen. Người ấy đưa tay sờ lên trán nàng, nhẹ nhàng nói:
-
Đã bớt sốt rồi, y sinh vào đây mau.
Bao
Tích Nhược mơ mơ màng màng, lại chìm vào giấc ngủ. Qua một lúc, cảm thấy như có
y sinh bắt mạch cho nàng, lại có người đổ thuốc cho.
Nàng
đang mê man đột nhiên giật mình tỉnh lại, kêu lớn:
-
Thiết ca, Thiết ca!
Lại
thấy có người vỗ khẽ vào vai nàng, hạ giọng an ủi. Nàng tỉnh lại lần thứ hai
thì trời đã sáng, không kìm được tiếng rên. Một người bước tới gần vén màn ra.
Lúc ấy đối diện, Bao Tích Nhược nhìn thấy rõ ràng bất giác hoảng sợ, người ấy
diện mục thanh tú, khóe môi lộ vẻ tươi cười, chính là thiếu niên sắp chết trong
bãi tuyết mà nàng đã cứu mấy tháng trước. Bao Tích Nhược nói:
-
Đây là nơi nào, chồng ta đâu rồi?
Thiếu
niên kia xua xua tay tỏ ý không nên nói lớn, hạ giọng nói:
-
Bên ngoài quan quân đuổi bắt rất gấp, chúng ta hiện đang ngụ trong một nhà nông
dân. Tiểu nhân lớn mật, nhận bừa là chồng của nương tử, xin nương tử đừng để lộ
hình tích.
Bao
Tích Nhược chợt đỏ mặt, gật gật đầu, lại hỏi:
-
Chồng ta đâu rồi?
Người
kia nói:
-
Nương tử còn yếu, đợi khi nào khỏe hẳn, tiểu nhân sẽ từ từ kể lại:
Bao
Tích Nhược cả kinh, nghe ngữ khí của y thì tựa hồ chồng mình đã gặp chuyện
không hay, hai tay nắm chặt góc chăn, run lên nói:
-
Y... y... sao rồi?
Người
kia không chịu trả lời, chỉ nói:
-
Bây giờ nương tử có sốt ruột cũng vô ích, sức khỏe là quan trọng.
Bao
Tích Nhược hỏi:
-
Y... y chết rồi à?
Người
kia trên mặt hiện vẻ không biết làm sao, gật gật đầu nói:
-
Dương gia bất hạnh, bị quan quân hại chết rồi.
Nói
xong chỉ lắc đầu thở dài. Bao Tích Nhược đau đớn ngất đi, hồi lâu mới tỉnh, bật
tiếng khóc lớn. Người kia hạ giọng an ủi, Bao Tích Nhược sụt sùi nói:
-
Y... vì sao y chết?
Người
kia nói:
-
Dương gia có phải trạc hai mươi tuổi, lưng dài vai rộng, tay cầm một thanh
trường mâu không?
Bao
Tích Nhược nói:
-
Đúng rồi.
Người
kia nói:
-
Sáng nay ta thấy y đánh nhau với quan quân, giết chết mấy người, đáng tiếc...
ồ, đáng tiếc là một tên võ quan lén tới phía sau đâm trúng lưng y một thương.
Bao
Tích Nhược vợ chồng tình nặng lại ngất đi lần nữa, hôm ấy không ăn uống gì,
quyết ý tuyệt thực chết theo chồng. Người kia cũng không cưỡng ép, cả ngày chỉ
hòa nhã trò chuyện cho nàng khuây khỏa. Bao Tích Nhược sau cùng thấy mình có
lỗi, bèn hỏi:
-
Cao tính đại danh của tướng công là gì? Tại sao biết ta có nạn mà tới cứu?
Người
kia nói:
-
Tiểu nhân họ Nhan tên Liệt, hôm trước cùng mấy người bạn đi ngang qua đó, gặp
lúc quan quân tàn hại lương dân. Tiểu nhân thấy chuyện bất bình ra tay giúp đỡ,
không ngờ trời cao có mắt, lại cứu được đại ân nhân của mình, cũng đúng là
duyên trời run rủi.
Bao
Tích Nhược nghe thấy bốn chữ "Duyên trời run rủi" đỏ bừng mặt, quay
đầu vào vách không nhìn ngó gì tới y nữa, trong lòng nghĩ ngợi, đột nhiên nảy ý
nghi ngờ, quay ra hỏi:
-
Ngươi và quan quân vốn cùng bọn mà?
Nhan
Liệt nói:
-
Cái... cái gì?
Bao
Tích Nhược nói:
-
Hôm trước chẳng phải vì ngươi cùng quan quân cùng tới bắt vị đạo trưởng kia mới
bị thương sao?
Nhan
Liệt nói:
-
Chuyện hôm ấy quả thật oan uổng. Tiểu nhân rừng phương Bắc xuống, định tới phủ
Lâm An, đi ngang quý thôn, nào ngờ bỗng dưng bị một mũi tên bắn trúng bả vai.
Nếu không có nương tử ra tay cứu giúp thì đúng là chết không nhắm mắt. Rốt lại
họ muốn bắt đạo sĩ nào vậy? Đạo sĩ bắt quỷ, quan quân lại bắt đạo sĩ, đúng là
một chuyện hồ đồ.
Nói
xong phì cười.
Bao
Tích Nhược nói:
-
À, té ra ngươi là người qua đường, không phải cùng bọn với họ. Ta cứ cho rằng
ngươi cũng tới bắt vị đạo trưởng kia, hôm ấy thật còn không muốn cứu ngươi.
Lúc
ấy bèn kể lại lý do vì sao quan quân tới bắt Khưu Xử Cơ và việc y giết chết
quan quân ra sao. Bao Tích Nhược kể một lúc lại thấy y chăm chăm nhìn mình, vẻ
mặt như ngây như dại, dường như không hề chú ý lắng nghe, lập tức im bặt. Nhan
Liệt giật mình cười lấy lòng nói:
-
Xin lỗi. Ta đang nghĩ cách làm thế nào trốn thoát không để quan quân đuổi bắt.
Bao
Tích Nhược khóc nói:
-
Chồng ta... chồng ta đã chết, ta còn sống làm gì? Ngươi đi một mình đi.
Nhan
Liệt lấy vẻ mặt nghiêm trang nói:
-
Nương tử! Quan nhân bị quan quân giết hại, nỗi oan không sao sáng tỏ, nàng
không tìm cách báo thù cho y mà lại quyết ý muốn chết. Quan nhân lúc sinh tiền
là bậc anh hùng hào kiệt, y ở dưới cửu tuyền thấy thế biết đâu không nhắm mắt
được?
No comments
Post a Comment