KẺ CẮP TIA CHỚP - CHƯƠNG 09 - PERCY JACKSON VÀ CÁC VỊ THẦN TRÊN ĐỈNH OLYMPUS
KẺ CẮP TIA CHỚP
Tác giả: Rick Riordan
Thể loại : tiểu thuyết teen
PHẦN 2: BA BÀ GIÀ ĐAN TẤT ÂM PHỦ
CHƯƠNG 09:
Bọn bạn hỏi tôi hè định làm gì.
Tôi bảo sẽ về Manhattan với mẹ.
Tôi giấu chúng chuyện hè này tôi sẽ dắt chó đi
dạo thuê để kiếm chút tiền mọn hoặc gõ cửa từng nhà bán phiếu mua báo dài hạn
nhằm cung phụng cho thói cờ bạc của cha dượng. Có thế, ông mới cho tôi ăn ngày
hai bữa. Nếu may mắn có thời gian rảnh rỗi, tôi sẽ lại ôm đầu lo cháy ruột vì
không biết sẽ học ở đâu khi bắt đầu năm học mới.
Nghe tôi nói, một đứa trong nhóm đáp:
- À, thế cũng hay.
Đoạn nó quay sang với mấy đứa kia tán gẫu tiếp
như thể cái thằng tôi chưa từng tôi tại trên đời.
Tôi sợ nhất là phải từ biệt Grover, nhưng hóa
ra tôi lo hão. Nó đã mua sẵn vé xe buýt về Manhattan, cùng chuyến với tôi luôn.
Vậy là trên đường quay về thành phố, chúng tôi lại vai kề vai ngồi sát bên
nhau.
Dọc đường, Grover cứ bồn chồn ngoái nhìn chằm
chằm vào lối đi giữa hai hàng ghế để quan sát hành khách trên xe.
Tôi nhớ rất rõ mỗi lần rời Học viện Yancy ,
Grover lại hoảng hốt, nhấp nhổm như ngồi trên chảo lửa như thể nó biết chuyện xấu
thế nào cũng đến.
Lúc đầu tôi tưởng nó sợ bị trêu chọc. Nhưng
trên xe buýt, ai rỗi hơi chòng ghẹo nó chứ.
Cuối cùng, chịu không nổi tôi bèn bảo :
- Tìm mấy “Người Tử Tế” chứ gì ?
Grover giật thót mình :
- Cái… cái gì? Cậu vừa nói gì?
Tôi bèn nói thật là đã nghe lén nó và thầy
Brunner nói chuyện đêm trước ngày thi.
Mắt Grover giật liên hồi:
- Cậu nghe được gì rồi?
- À… có nghe được mấy câu. Mà này, Hạn chót
vào ngày Hạ chí nghĩa là gì thế?
Grover nhăn như bị:
- Thôi mà Percy… Hôm ấy, chẳng qua tớ lo cho
câu quá nên mới ra nông nỗi. Ý tớ là cậu ảo tưởng về việc cô giáo dạy toán là
ma quỷ đấy.
- Nhưng Grover…
- Tớ bèn bảo thầy Brunner rằng cậu đang bị
căng thẳng quá mức. Bằng chứng là trường làm gì có cô giáo nào tên Dodds, với lại…
- Này Grover, cậu nói dối dở lắm.
Hai tai nó đỏ lựng như mào gà.
Nó lục túi áo lấy tấm danh thiếp nhàu nát, bẩn
lem nhem:
- Vậy cậu giữ cái này đi. Ngộ nhỡ hè có cần đến
tớ thì cứ gọi.
Trên tấm giấy nhỏ có dòng chữ hoa kiểu cầu kỳ
làm chứng khó đọc của tôi thêm trầm trọng. Mãi sau tôi mới nhìn ra nội dung
sau:
Grover Underwood
Người trông giữ
ĐỒI CON LAI
Long Island , New York
009-0009
- Con lai là...
Grover gắt:
- Chớ nói to! Đó là địa chỉ nơi tớ ở... trong
hè.
Tôi buồn nẫu ruột. Hóa ra, Grover có nhà nghỉ
dành cho mùa hè. Tôi chưa bao giờ nghĩ nhà nó cũng giàu như đại đa số bọn bạn học
trong Học viện Yancy.
Mặt tôi như đưa đám :
- Ra thế. Vậy trong hè, nếu có muốn ghé dinh
thự nhà cậu, tớ gọi số này à?
Nó gật đầu:
- Hoặc… khi có chuyện, cậu cần tớ giúp.
- Hè tớ cần cậu làm gì?
Tôi cố tình ăn nói phũ phàng.
Màu đỏ lan từ mặt xuống cổ Grover:
- Percy này, thực ra là tớ... tớ phải bảo vệ cậu.
Tôi trợn mắt nhìn nó.
Suốt năm học vừa rồi, tôi phải ẩu đả không biết
bao nhiêu lần để bảo vệ Grover khỏi bị bắt nạt. Gần đến ngày chia tay, tôi mất
ăn mất ngủ vì lo không có tôi, Grover sẽ sống ra sao khi bắt đầu năm học mới.
Và bây giờ nó lại hành động như thể người cần được bảo vệ là tôi ấy. Tôi bèn hỏi
nó:
- Grover này, chính xác thì cậu đang bảo vệ tớ
khỏi cái gì thế?
Một âm thanh ken két vang lên bên dưới chân bọn
tôi. Khói đen bốc ra từ bảng đồng hồ và cả xe buýt bốc mùi như trứng thối. Bác
lái xe lầm bầm nguyền rủa và tấp xe sát lề đường cao tốc.
Mấy phút sau, có tiếng loảng xoảng trong
khoang chứa động cơ xe. Tài xế bảo tất cả hành khách phải xuống xe ngay.
Grover và tôi rời xe như bao người khác.
Mấy chục con người đứng lố nhố ven con lộ trải
dài tít tắp. Nếu xe không hỏng và không phải bước chân khỏi xe buýt như thế
này, chẳng ai để ý xem khu này thuộc địa phận nào. Bên đường phía chúng tôi đứng
toàn cây gỗ thích và rác rến do xe cộ qua đường hất xuống. Nhìn qua con đường
trải nhựa bốc hơi dưới nắng chang chang sang bên kia đường, tôi chỉ thấy một cửa
hàng bán trái cây xây theo kiểu cũ.
Hàng hóa trong tiệm trông rất tươi ngon: nào
anh đào và táo đỏ như màu máu, nào quả óc chó và mơ tươi mởn, nào rượu táo ướp
lạnh đựng trong bình lớn. Tiệm không có khách, chỉ có ba bà già ngồi ở ghế bập
bênh bên dưới tán cây gỗ thích, đang đan một đôi vớ lớn tôi chưa bao giờ thấy
qua.
Vớ gì mà rộng như áo len, nhưng hình dáng đúng
là vớ đi chân. Bà ngồi bên phải đan một chiếc, bà ngồi bên trái đan chiếc kia.
Bà ngồi giữa ôm chiếc rổ lớn đựng cuộn sợi xanh dương to tướng, trông như cuộn
dây điện.
Ba bà lão này giống trong chuyện cổ tích: mặt
xanh tái, da nhăn nheo như vỏ trái cây héo, tóc bạc cột gọn sau gáy, giấu sau
vành khăn lớn in hoa sặc sỡ và cánh tay gầy guộc thò ra từ tay áo váy bằng vải
bông bạc phếnh.
Nhưng lạ nhất là hình như họ dồn cả sáu con mắt
vào tôi. Họ không ngắm hành khách tản ra thành nhiều nhóm mà chỉ nhìn tôi… chằm
chằm.
Tôi liếc Grover định kể ngày với nó nhưng mặt
nó trắng bệnh không còn hột máu. Đầu mũi nó giật giật.
- Cậu sao thế Grover? Mà này, để tớ kể cho
nghe…
- Nói ngay xem ba bà kia có nhìn cậu không? Có
hay không?
- Có nhìn. Quái đản quá cậu nhỉ? Chẳng lẽ chân
tớ đi vừa cặp vớ ấy?
- Thôi đừng đùa nữa. Vui lắm đấy mà đùa.
Bà già ngồi giữa lôi ra chiếc kéo lớn làm bằng
vàng cẩn bạc, hai lưỡi kéo sắc lẻm, sáng loáng. Tôi nghe tiếng Grover thở hào hển.
Nó giục:
- Mình vào xe đi, nhanh lên.
- Cái gì? Trong xe nóng như lò bánh mỳ ấy.
- Lên xe ngay đi.
Nó mở cửa bước vào nhưng tôi cứ đứng lỳ.
Bên kia đường, ba bà già vẫn không rời mắt khỏi
tôi. Bà ngồi giữa cắt sợi dây. Tôi xin thề có nghe tiếng “xoạt” từ bên kia đường
vọng sang. Hai bà bạn còn lại cuộn đôi vớ to khổng lồ lại, còn tôi phân vân tự
hỏi vớ ấy dành cho ai: Kinh Kông hay yêu quái khổng lồ mình đầy lông lá.
Bác tài nổ máy. Một đám khói xám phụt ra từ động
cơ xe chở khách. Cả chiếc xe rung bần bật, tiếng máy lại nổ giòn.
Hành khách reo lên mừng rỡ.
Vụt mạnh chiếc mũ mềm vào vô lăng, bác tài
khoái chí:
- Có thế chứ. Mời bà con lên xe đi.
Vừa chạm chân lên sàn xe, tôi bất chợt choáng
váng như thể bị cảm nắng.
Trông Grover cũng không hơn gì. Nó run cầm cập,
hai hàm răng va vào nhau lách cách.
- Grover này?
- Gì cơ?
- Hình như cậu giấu tớ chuyện gì thì phải?
Nó đưa ống tay áo lên lau trán:
- Percy, lúc nãy cậu thấy gì ở tiệm trái cây?
- À, lại ba bà già đó. Họ có gì mà cậu sợ thế?
Chắc họ không giống cô... Dodds đâu nhỉ?
Nhìn mặt Grover thật khó đoán câu trả lời,
nhưng có điều tôi biết chắc ba bà ở tiệm trái cây còn đáng sợ hơn cô Dodds gấp
nhiều lần. Nó bảo:
- Thì cứ kể xem cậu nhìn thấy những gì.
- Bà ngồi giữa lấy kéo cắt sợi dây.
Grover nhắm nghiền mắt, tai nó huơ huơ như làm
dấu thánh nhưng không phải. Dấu của Grover cổ xưa hơn dấu thánh nhiều.
- Vậy, cậu thấy bà ta cắt sợi dây.
- Ừ. Thì sao?
Miệng hỏi thế nhưng trong lòng tôi biết đó là
chuyện nghiêm trọng.
Grover cắn ngón tay cái, miệng lẩm bẩm:
- Thế này không được. Tớ không muốn kết cục
như lần vừa rôi.
- Lần vừa rồi?
- Sao lúc nào cũng là lớp sáu thế. Không ai
qua nổi lớp sáu cả.
Tôi bắt đầu phát hoảng vì thấy Grover nói nhảm
hoài:
- Grover! Cậu huyên thuyên gì vậy?
- Khi nào đến bến xe buýt, cho tớ đi cùng cậu
về nhà. Cậu hứa đi.
Yêu cầu của nó nghe rất kỳ khôi nhưng tôi hứa
đại cho xong.
- Mê tín vừa thôi, ông mãnh! Sợ điềm gở à?
Grover không trả lời.
- Này, tớ muốn hỏi về việc cắt dây vừa rồi. Nó
ám chỉ có người sắp chết hả cậu?
Nó rầu rĩ nhìn tôi như thể vừa chọn xong loại
hoa mà tôi thích nhất dùng để phủ lên quan tài cho tôi vậy.
No comments
Post a Comment